Как грамматически правильно перенести существительное «задание» — возможные способы переноса

Как перенести слово задание

Это существительное многосложное, но существуют только два грамматически корректных метода, как перенести слово «задание». У школьников нередко возникают сомнения касаемо переноса этого слова из-за того, что на конце его стоят друг за другом две гласные. Возникает вопрос, можно ли их разделять. Чтобы правильно перенести рассматриваемое существительное, учащимся необходимо запомнить несколько орфографических правил.

Сколько слогов в слове «задание»

В начальных классах школьники узнают, что переносы слов зачастую совпадают со слоговым делением, а слоги, в свою очередь, формируются гласными фонемами. Следовательно, для подсчета слогов нужно узнать количество гласных букв. В исследуемом существительном аж 4 гласных символа. Значит, применим следующий вариант, как разделить для переноса слово «задание»: «за-да-ни-е».

Выполним анализ установленного слогового деления:

  • «за» — открытый, составленный из согласной и не прикрываемой гласной слог;
  • «да» — тоже открытый;
  • «ни» — такой же;
  • «е» — сформированный одной только гласной, не связанной с согласным символом.

Получается, в рассматриваемом существительном отсутствуют слоги закрытой формы, где слогоформирующая гласная буква прикрыта стоящим следом согласным символом.

Правильный перенос слова «задание»

С учетом слогового деления существуют только два метода, как перенести слово «задание» по слогам:

  • за-дание;
  • зада-ние.

Правильный перенос слова задание

Актуальные для представленных переносов правила

Первое правило, которое должны запомнить школьники: переносить любые слова положено с ориентацией на слоги.

Но возникает вопрос, почему тогда нельзя перенести слово так: «задани-е». Ведь гласная «е» формирует отдельный слог. Такой перенос недопустим в соответствии со следующим орфографическим правилом: одну букву нельзя отрывать от остальной части слова, оставлять ее на предыдущей строчке или писать в отдельности на следующей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *