Можно ли грамматически правильно перенести прилагательное «большой»

Как перенести слово большой

Согласно требованиям орфографии, школьными учителями признается лишь один корректный метод, как перенести слово «большой». Младшим школьникам известно, что для большинства русскоязычных слов актуально соответствие слогового разделения переносам. Иногда возникают сомнения в правильности переноса из-за того, что в анализируемом прилагательном имеется непроизносимый символ «ь». Для грамотного деления подобных слов важен слоговой и морфемный анализ.

Сколько слогов в слове «большой»

При выяснении, как перенести слово «большой» по слогам, для переноса необходимы подсчет и разделение фонем. Ведь в нашей лексике единицами слогоформирования выступают гласные фонемы. В изучаемом прилагательном значатся две гласные буквы «о», выполняющие слогообразующую функцию. Следовательно, используется следующий, обусловленный особенностями произношения фонем, способ, как разделить для переноса слово «большой» по слогам: он выглядит так — «боль-шой».

Сделаем анализ установленного для прилагательного слогового деления:

  • «боль» — закрытый тип слога, слогоформирующая гласная «о» закрывается согласным символом «л», смягченным идущим следом «ь»;
  • «шой» — тоже закрытый, вторую слогоформирующую «о» прикрывает сонорный согласный символ «й».

Получается, в проанализированном слове не представлена наиболее распространенная открытая форма слогов, которые выглядят как соединение «согласная + не прикрываемая гласная». Нет и слогов, сформированных лишь гласным символом, с которым не связаны согласные.

Правильный перенос слова «большой»

Грамматически корректный перенос аналогичен слоговому разделению: «боль-шой». Именно такое разделение слова школьные учителя не посчитают ошибочным.

Однако современный язык отличает более лояльное интерпретирование орфографических правил, поэтому в некоторых словарях уже признается допустимым разделение «бо-льшой».

Правильный перенос слова большой

Применяемые орфографические правила

Главное правило, обязательное для запоминания школьниками: при переносах всегда следует брать за ориентир слоговое деление.

Второе соотносимое с этим прилагательным орфографическое правило гласит, что символы «ъ» и «ь» во всех случаях остаются прикрепленными к стоящей впереди согласной, то есть значок переноса можно поставить после них, но не до. Значит, серьезной орфографической ошибкой будет деление слова так: бол-ьшой».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *