С тем, как перенести слово «льдина», проблем возникнуть не должно. Рассматриваемое существительное необходимо разделять для переноса на письме так, как сформированы его фонетические слоги. Этому принципу переноса подчиняется большинство русских слов, и школьники должны это знать. Поэтому для корректного переноса нужно всего лишь установить слоговую конструкцию. Но затруднение при выполнении задания может вызвать совсем другое: многие учащиеся неправильно устанавливают количество и структуру слогов из-за того, что вторым в слове стоит символ «ь».
Сколько слогов в слове «льдина»
Некоторые школьники делят слово на слоги так: «ль-ди-на». И грубо ошибаются. Чтобы верно выделить слоговую структуру, нужно вспомнить, что единицами слогоформирования выступают гласные символы. В анализируемом существительном только две гласные буквы, что говорит о двусложной конструкции. Значит, правильно разделить слово на фонетические слоги следует так: «льди-на».
Перед тем как заняться установлением возможных вариантов переноса, рассмотрим подробнее выделенную слоговую конструкцию:
- «льди» — 1-ая слоговая единица, относящаяся к открытому типу, в ней гласный слогоформирующий символ «и» находится в конце, после него не поставлены иные буквенные знаки;
- «на» — 2-ой слог, тоже являющийся открытым, в нем слогообразующая буква «а» поставлена последней, замыкающей.
Получается, существительное состоит лишь из открытых слогов. В его составе отсутствуют слоговые единицы закрытого типа, в которых гласный символ не стоит последним, за ним следуют иные буквенные знаки. Также в структуре слова нет слогов, в формировании которых участвует исключительно гласная буква.
Перенос слова «льдина»
Разделить слово «льдина» для переноса можно единственным способом: «льди-на». То есть существительное делится на письме исключительно по слогам, никак иначе. Любые иные попытки перенести слово будут засчитаны преподавателем как серьезная ошибка орфографии.
тут только один способ, да? точно?
Да, один. Потому что в слове две гласные буквы.