У многих учеников начальных классов возникают затруднения в том, как перенести слово «коллекция». Как большинство наших слов, это имя существительное делится при переносе таким же образом, как в нем выделяются фонетические слоги. Однако сложность заключается в том, что к переносу данного слова применяются сразу несколько правил орфографии.
Слоги в слове «коллекция»
Первым шагом должно стать выделение слогов. Слово довольно длинное, в его составе насчитываются аж 4 гласные слогоформирующие буквы. Это говорит о четырехсложной структуре.
Это существительное относится к словам, для которых характерно двоякое слогообразование. По институтской методике, чтобы разделить для переноса слово «коллекция» грамотно на фонетические слоги, следует применить принцип восходящего звучания фонем. Получается такая структура: «ко-лле-кци-я». Так делят существительное студенты и преподаватели в ВУЗах.
Но можно разделить слово «коллекция» на слоги для переноса так, как разрешено по школьной методике: «кол-лек-ци-я». Этот вариант, принимаемый школьными учителями, но отклоняемый вузовскими преподавателями, основывается на удобстве произношения по раздельным слогам.
Так как первое слогоформирование правильнее, применим его, чтобы кратко проанализировать полученные слоговые единицы:
- 1-ый открытый слог — «ко» — в нем слогообразующий символ «о» стоит последним, неприкрытым, то есть после него нет иных буквенных знаков;
- 2-ой тоже открытый слог — «лле» — здесь замыкающую функцию выполняет символ «е»;
- 3-ий слог — «кци» — тоже являющийся открытым, с последней замыкающей буквой «и»;
- 4-ый фонетический слог — «я» — представленный одной буквой.
В структуре существительного нет слоговых единиц закрытого типа, где гласный слогообразующий символ не является конечным, а прикрывается стоящими дальше согласными знаками.
Способы переноса слова «коллекция»
Вот сколько раз можно разделять существительное для переноса:
- коллек-ция;
- кол-лекция;
- колле-кция.
Как видно, не все варианты слогового деления можно применить к данному имени существительному.
Так, запрещено переносить слово по институтскому методу слогообразования между 1-ым и 2-ым слогами: «ко-ллекция». Такой перенос противоречит орфографическому требованию, гласящему, что две одинаковые согласные буквы нужно обязательно разделять. Например: «антен-на», «грам-мофон», «кон-ница», «кол-лаж».
Также запрещен следующий перенос слова «коллекция» по слогам — «коллекци-я». Невозможно отделить от слова последний слог, так как он состоит из одной буквы. А правило гласит, что единственную гласную или согласную букву, находящуюся в конце или начале слова, нельзя отрывать от основы.